Вопреки судьбе - Страница 17


К оглавлению

17

С каждым ее словом Джералд все меньше понимал, что происходит. Только что Тесс нападала на него как злобная фурия и вдруг начала извиняться и говорить, что была не права…

Не в силах больше терпеть неопределенность, он потребовал:

— Объясни наконец, что ты имеешь в виду?

Поняв, что окончательно запуталась, Тесс пробормотала:

— Совершенно ничего. — Если Джералд сейчас же ее не отпустит и не позволит уйти, она полностью утратит контроль над собой, и тогда произойдет непоправимое. — Просто я сегодня слишком устала и переволновалась. Пожалуй, мне нужно прилечь отдохнуть.

Молодая женщина попыталась вырваться и уйти. Однако Джералд по-прежнему крепко держал ее за руки.

— Нет, ты не уйдешь, пока мы не объяснимся, — твердо произнес он. — Ты явно чего-то недоговариваешь. Вопрос первый: за что ты так сильно меня ненавидишь?

Почувствовав, как в ней вновь закипает злость, Тесс с вызовом вздернула подбородок.

— А ты как думаешь?

— Про то, что произошло двенадцать лет назад, я уже довольно наслышан, — невозмутимо отозвался Джералд. — Но что такого я сегодня сделал? С чего ты вдруг на меня взъелась?

Тесс неожиданно почувствовала сильное желание бросить обманщику всю правду в лицо. Как он смеет строить из себя невинного барашка, прячась за ее и детей спины и изменяя жене? Но осторожность в конце концов пересилила. Поэтому молодая женщина лишь холодно произнесла:

— Абсолютно ничего из того, что не имел бы права делать. Я никогда не вмешиваюсь в чужую жизнь.

Джералд нахмурился.

— Ты снова недоговариваешь. Ну да Бог с тобой…

— Значит, я могу идти? — нетерпеливо перебила его Тесс.

В отчаянии он опустил руки, высвобождая ее ладони.

— Иди… Тебя не переубедишь. Только не думай, будто удалось переупрямить меня. Я отступаю, но не сдаюсь.

Не отвечая, Тесс стремительно вошла в свой номер. Успокаивающе улыбнувшись встревоженно вскочившим при ее появлении детям, она произнесла:

— Бэби, папочка ждет тебя в коридоре. Завтра увидимся как обычно. Мы без тебя будем скучать.

Поцеловав девочку на прощание, Тесс вывела ее коридор. Убедившись, что отец с дочерью ушли, плотно закрыла изнутри дверь и прислонилась к ней спиной… И тут же наткнулась на настороженный взгляд сына.

— Мам, вы с Джералдом поругались? — сосредоточенно спросил он.

— О чем ты? — пряча глаза, изобразила Тесс удивление.

Однако Джерри по-прежнему недоверчиво смотрел на мать.

— Я слышал из коридора сердитые голоса. Вы ссорились, правда?

Поняв, что не может лгать сыну, Тесс вздохнула.

— Да, мы немного повздорили. Но тут же помирились, не переживай. Ты же знаешь, у взрослых это бывает.

Джерри немного успокоился.

— А, понятно… А из-за чего?

— Из-за… разных взглядов на воспитание детей, — быстро нашлась Тесс. В конце концов данная отговорка была не так далека от истины. — Я считаю, что Джералд слишком балует Бэби. А он считает, будто я чересчур строга с тобой.

Джерри заулыбался во весь рот.

— Ну, это точно. Ты, мам, любишь порой перегнуть палку… Но в чем-то, конечно, и ты права, — поспешно прибавил мальчик.

— Ладно, не подлизывайся, — добродушно проворчала Тесс. — Все вы, мужчины, одинаковы. Так, значит, ты считаешь, что я слишком суровая мать?

— Конечно нет. Просто иногда можно было бы вести себя немного… — Джерри замялся, — помягче.

— Помягче? — возмутилась молодая женщина. — Ты забыл, что произошло, когда я в последний раз пошла у тебя на поводу? То, из-за чего мы оказались на Гавайских островах?

Джерри понурился. Однако через минуту в мальчишеских глазах вновь вспыхнул задорный огонек.

— Зато, если бы я вел себя как пай-мальчик, мы никогда не очутились бы здесь! Помнишь, ты ведь говорила, что Бог ни делает, все к лучшему?

Тесс на миг онемела. Затем весело расхохоталась.

— Ты решительно невозможен! Вылитый отец! Того тоже невозможно переспорить.

Джерри горделиво кивнул.

— Ага. Именно поэтому мой папа лучший адвокат в нашем штате.

Молодая женщина недоуменно взглянула на сына.

— Почему адвокат? — И тут же спохватилась: — Ах да, конечно, адвокат… Твой отец Гордон действительно считается лучшим специалистом в своей области… Кстати, знаешь замечательную новость? Джералд собирается в выходные показать нам главные достопримечательности острова. Во-первых…

Тесс принялась увлеченно придумывать предстоящие им развлечения, искренне радуясь, что так легко удалось переменить тему разговора.

5

На следующий день, в пятницу, без пятнадцати шесть Тесс вновь выглядывала из-за знакомой колонны. Джералд должен был появиться в отеле с минуты на минуту.

Полночи проворочавшись в постели, молодая женщина поняла, что не успокоится до тех пор, пока не выведет мошенника на чистую воду. Достаточно Джералду разыгрывать из себя святого! Она и так достаточно долго терпела его придирки. Чванливый, напыщенный тип! Ведет себя так, что рядом с ним чувствуешь себя маленькой нашкодившей девчонкой.

А сам-то, сам… Вчерашний разговор стал последней каплей, переполнившей чашу ее терпения. Итак, мистер Хьюмен, вы намерены и дальше изводить меня бессмысленными выяснениями отношений? Посмотрим, что вы будете делать, когда вас припрут к стенке!

Как и накануне, Джералд пришел в начале шестого и сразу же направился в свой номер. Вскоре появилась и вчерашняя блондинка, по-прежнему тщательно накрашенная и причесанная, но уже в другом наряде и с другой прической. Наверное, полдня потратила на подготовку к свиданию, раздраженно подумала Тесс.

17