Вопреки судьбе - Страница 44


К оглавлению

44

Их губы немедленно слились в долгом страстном поцелуе. Каждый вложил в него всю любовь и нежность, на которые только был способен.

Не помня как, они закрыли за собой дверь и очутились в глубине дома.

— Родная… Как мне тебя не хватало, — с трудом отрываясь от сладких уст, хрипло прошептал Джералд.

— Милый, какой же я была глупой, когда решила сбежать от тебя!

Джералд издал сдавленный смешок.

— Напротив, то было весьма благоразумно с твоей стороны. Обнаружив приготовленный тобою маленький сюрприз, я долго рвал и метал от ярости.

Тесс настороженно подняла глаза.

— Ты…

— О нет, не волнуйся. Элен и Бэби живы и здоровы. Более того, в данный момент обе наслаждаются обществом друг друга где-то посреди обширной Европы.

— Выходит, ты простил Элен? — ликующе воскликнула Тесс. — О, я знала, я всегда знала, что когда-нибудь ты поймешь свою ужасную ошибку и все исправишь. Как же я за тебя рада!

Лицо Джералда на миг омрачилось. Печально он уточнил:

— Вернее, Элен простила меня. Хотя на ее месте я просто пристрелил бы себя как бешеную собаку. Прости, любовь моя, я вел себя как осел. Мне следовало бы внимательнее прислушиваться к твоим советам.

Однако Тесс лишь беспечно махнула рукой.

— Забудем о прошлом! Господи, ты не представляешь, как я счастлива вновь видеть тебя. Мне уже начинало казаться, что судьба навеки разлучила нас…

Джералд тотчас же закрыл ей рот горячим поцелуем, а затем, отстранившись, произнес:

— Но мы снова вместе, вопреки судьбе! И больше никогда не расстанемся, обещаю. Любовь моя, я и дня теперь не проживу без тебя. Как я рад, что ты прощаешь меня за все причиненные мною обиды, и снова согласна быть со мной. — Вдруг на лице Джералда появилось озабоченное выражение. — Ты ведь согласна стать моей женой, верно? Естественно, сразу же после того, как только мы с Элен официально оформим развод. Ты больше не сердишься на меня?

Тесс счастливо засмеялась.

— Конечно же нет, дурачок! Ты ведь знаешь, дороже тебя у меня нет никого на свете. И прости за все те глупости, которые я наговорила тебе в припадке ревности и злости. В какой-то момент мне казалось, что ты готов вернуться к жене…

— А я дико ревновал тебя к Гордону, — в свою очередь признался Джералд. — Какое счастье, что мы оба ошиблись! Кстати, насчет моей двоюродной сестры…

Однако Тесс закрыла ему рот ладонью.

— Ни слова о ней! Сегодня мы будем разговаривать исключительно о нас.

— Но ты должна знать, — нежно отстранив ее изящные пальцы, сказал Джералд. — По дороге сюда я все обдумал. Решил, что верну тебя любыми средствами, вплоть до похищения. И первым местом, куда бы ты отравилась связанная и с кляпом во рту, был бы дом Анджелики, той самой женщины, которую ты застала в моей постели. Уверен, что документы, доказывающие нашу с ней кровную связь, заставили бы тебя изменить свое мнение обо мне. Но если бы и это не помогло…

Однако Тесс снова решительно зажала ему рот рукой.

— Молчи! Чтобы верить тебе, мне не нужны никакие доказательства. — Она смущенно замялась. — Видишь ли, я осознала свою ошибку давно, очень давно. Но она оказалась настолько ужасной, что проще было верить, будто ты чудовище, нежели сознаться в том, что я сама себе поломала жизнь…

— Дорогая, не надо больше об этом, — нежно попросил Джералд, целуя любимую. — Ведь мы договорились больше не вспоминать о прошлом.

Тесс с радостью кивнула.

— Отличная мысль! Больше не буду. Но…

Поскольку она замолчала, Джералд озабоченно спросил:

— Что такое?

— Прежде чем мы навсегда зароем топор войны, мне надо признаться тебе еще кое в чем. Быть может, это заставит тебя изменить мнение обо мне…

Поняв, к чему она клонит, Джералд поспешил ее уверить:

— Нет такой вещи на свете, которая заставила бы меня разлюбить тебя, моя радость. Так что говори смело.

Ободренная подобными словами Тесс решилась.

— Любимый, Джерри — твой сын, а не Гордона. Я солгала насчет возраста мальчика. На самом деле ему через полгода исполняется двенадцать. В то злосчастное утро я пришла к тебе, чтобы сообщить о беременности. Но увиденная мною картина настолько потрясла меня, что…

Однако Джералд поспешно прервал ее:

— Тебе не в чем оправдываться, любовь моя. Я и так все знаю.

— Знаешь? — удивленно переспросила Тесс. — Но откуда?

— Мне так подсказало сердце.

— Подожди, ведь так не бывает… Стой-ка, что за бумаги ты рвешь у себя за спиной?

Но Джералд, не давая Тесс взглянуть, увлек любимую к ближайшему окну и, широко распахнув его, выбросил растерзанные в клочки результаты анализа ДНК.

— Теперь не важно. В нашей жизни и так было слишком много фальши и недоверия. Слишком долго мы прислушивались к рассудку, игнорируя голос сердце. Отныне нам не нужны никакие доказательства для того, чтобы любить друг друга.

И, крепко сжав Тесс в объятиях, Джералд страстно прижался губами к алому рту. Не прошло и нескольких секунд, как оба забыли обо всем на свете.

Остатки того, что некогда официально подтверждало отцовство Джералда, красиво разлетались по ветру.

44